EN हिंदी
4 لائنیں شیاری شیاری | شیح شیری

4 لائنیں شیاری

446 شیر

چاہے سونے کے فریم میں جڑ دو
آئنہ جھوٹ بولتا ہی نہیں

in golden frame you may display
untruth the mirror will not say

کرشن بہاری نور




ابتدا وہ تھی کہ جینے کے لیے مرتا تھا میں
انتہا یہ ہے کہ مرنے کی بھی حسرت نہ رہی

At the start, life prolonged,was my deep desire
now at the end, even for death, I do not aspire

ماہر القادری




نقاب رخ اٹھایا جا رہا ہے
وہ نکلی دھوپ سایہ جا رہا ہے

from the confines of the veil your face is now being freed
lo sunshine now emerges, the shadows now recede

ماہر القادری




اب ہوائیں ہی کریں گی روشنی کا فیصلہ
جس دئیے میں جان ہوگی وہ دیا رہ جائے گا

the winds will now decide what happens to the light
those lamps that have the strength, will survive the night

محشر بدایونی




میں اس کے وعدے کا اب بھی یقین کرتا ہوں
ہزار بار جسے آزما لیا میں نے

To this day her promises I do still believe
who a thousand times has been wont to deceive

مخمور سعیدی




یہ اپنے دل کی لگی کو بجھانے آتے ہیں
پرائی آگ میں جلتے نہیں ہیں پروانے

they come to extinguish the fire in their heart
in senseless immolation the moths do not take part

مخمور سعیدی




دریا کے تلاطم سے تو بچ سکتی ہے کشتی
کشتی میں تلاطم ہو تو ساحل نہ ملے گا

from the storms of the seas the ship might well survive
but if the storm is in the ship, no shore can then arrive

ملک زادہ منظور احمد