EN हिंदी
4 لائنیں شیاری شیاری | شیح شیری

4 لائنیں شیاری

446 شیر

یوں تو ہر شام امیدوں میں گزر جاتی ہے
آج کچھ بات ہے جو شام پہ رونا آیا

Every evening was, by hope, sustained
This evening's desperation makes me weep

شکیل بدایونی




کبھی مے کدہ کبھی بت کدہ کبھی کعبہ تو کبھی خانقاہ
یہ تری طلب کا جنون تھا مجھے کب کسی سے لگاؤ تھا

At times taverns, temples times, mosques and times, monasteries
`twas frenzy of my search for you, else when was I attached to these.

شمیم عباس




لیجئے بلا لیا آپ کو خیال میں
اب تو دیکھیے ہمیں کوئی دیکھتا نہیں

now that I have invited you in my reverie
you can look upon me, none is there to see

شمیم کرہانی




لیجئے بلا لیا آپ کو خیال میں
اب تو دیکھیے ہمیں کوئی دیکھتا نہیں

now that I have invited you in my reverie
you can look upon me, none is there to see

شمیم کرہانی




جس لب کے غیر بوسے لیں اس لب سے شیفتہؔ
کمبخت گالیاں بھی نہیں میرے واسطے

those lips that others get to kiss alas on them I see
not even curses or abuse are now assigned for me

مصطفیٰ خاں شیفتہ




اب تو گھبرا کے یہ کہتے ہیں کہ مر جائیں گے
مر کے بھی چین نہ پایا تو کدھر جائیں گے

being agitated I express the hope to die, although
in death, if solace is not found, then where shall I go?

شیخ ابراہیم ذوقؔ




اب تو گھبرا کے یہ کہتے ہیں کہ مر جائیں گے
مر کے بھی چین نہ پایا تو کدھر جائیں گے

being agitated I express the hope to die, although
in death, if solace is not found, then where shall I go?

شیخ ابراہیم ذوقؔ