میں نظر سے پی رہا ہوں یہ سماں بدل نہ جائے
نہ جھکاؤ تم نگاہیں کہیں رات ڈھل نہ جائے
i am feasting from thine eyes, pray let this aspect be
lower not your eyes my love, or else this night may flee
انور مرزاپوری
مرے اشک بھی ہیں اس میں یہ شراب ابل نہ جائے
مرا جام چھونے والے ترا ہاتھ جل نہ جائے
my tears too this does contain,this wine may start to boil
be careful for my goblet burns with rare intensity
انور مرزاپوری
مجھے پھونکنے سے پہلے مرا دل نکال لینا
یہ کسی کی ہے امانت مرے ساتھ جل نہ جائے
please remove my heart before i am consigned to flames
As it belongs to someone else it should not burn with me
انور مرزاپوری
جتنی وہ مرے حال پہ کرتے ہیں جفائیں
آتا ہے مجھے ان کی محبت کا یقیں اور
More the cruelty from her that I receive
more in her affection for me do I believe
عرش ملسیانی
خشک باتوں میں کہاں ہے شیخ کیف زندگی
وہ تو پی کر ہی ملے گا جو مزا پینے میں ہے
o priest where is the pleasure in this world when dry and sere
tis only when one drinks will then the joy truly appea
عرش ملسیانی
غیروں کو کیا پڑی ہے کہ رسوا کریں مجھے
ان سازشوں میں ہاتھ کسی آشنا کا ہے
what is it to strangers to spread this calumny
the conspiracy is the work of someone close to me
اسعد بدایونی
جو سزا دیجے ہے بجا مجھ کو
تجھ سے کرنی نہ تھی وفا مجھ کو
whatever punishment you mete, will be surely meet,
i should not have loved you so, my freedom is forfeit
اثر لکھنوی