EN हिंदी
4 لائنیں شیاری شیاری | شیح شیری

4 لائنیں شیاری

446 شیر

اب جس کے جی میں آئے وہی پائے روشنی
ہم نے تو دل جلا کے سر عام رکھ دیا

whoever so desires may now partake of its heat
for I have set my heart afire and left it on the street

قتیل شفائی




چلو اچھا ہوا کام آ گئی دیوانگی اپنی
وگرنہ ہم زمانے بھر کو سمجھانے کہاں جاتے

twas a good thing that my madness was to some avail
else, for my state, what other reason could the world I show?

قتیل شفائی




گرمیٔ حسرت ناکام سے جل جاتے ہیں
ہم چراغوں کی طرح شام سے جل جاتے ہیں

I burn up in the flames of unfulfilled desire
like lanterns are, at eventide I am set afire

قتیل شفائی




جب بھی آتا ہے مرا نام ترے نام کے ساتھ
جانے کیوں لوگ مرے نام سے جل جاتے ہیں

whenever my name happens to be linked to thee
I wonder why these people burn with jealousy

قتیل شفائی




نکل کر دیر و کعبہ سے اگر ملتا نہ مے خانہ
تو ٹھکرائے ہوئے انساں خدا جانے کہاں جاتے

if on leaving temple,mosque no tavern were be found
what refuge would outcasts find? this only God would know

قتیل شفائی




شمع جس آگ میں جلتی ہے نمائش کے لیے
ہم اسی آگ میں گم نام سے جل جاتے ہیں

the fire,that the flame burns in, for all to see
In that very fire I do burn but namelessly

قتیل شفائی




تمہاری بے رخی نے لاج رکھ لی بادہ خانے کی
تم آنکھوں سے پلا دیتے تو پیمانے کہاں جاتے

your indifference has saved the tavern from ignominy
had I quaffed wine from your eyes, where would the goblets be

قتیل شفائی