main nazar se pi raha hun ye saman badal na jae
na jhukao tum nigahen kahin raat Dhal na jae
i am feasting from thine eyes, pray let this aspect be
lower not your eyes my love, or else this night may flee
Anwar Mirzapuri
mere ashk bhi hain is mein ye sharab ubal na jae
mera jam chhune wale tera hath jal na jae
my tears too this does contain,this wine may start to boil
be careful for my goblet burns with rare intensity
Anwar Mirzapuri
mujhe phunkne se pahle mera dil nikal lena
ye kisi ki hai amanat mere sath jal na jae
please remove my heart before i am consigned to flames
As it belongs to someone else it should not burn with me
Anwar Mirzapuri
jitni wo mere haal pe karte hain jafaen
aata hai mujhe un ki mohabbat ka yaqin aur
More the cruelty from her that I receive
more in her affection for me do I believe
Arsh Malsiyani
KHushk baaton mein kahan hai shaiKH kaif-e-zindagi
wo to pi kar hi milega jo maza pine mein hai
o priest where is the pleasure in this world when dry and sere
tis only when one drinks will then the joy truly appea
Arsh Malsiyani
ghairon ko kya paDi hai ki ruswa karen mujhe
in sazishon mein hath kisi aashna ka hai
what is it to strangers to spread this calumny
the conspiracy is the work of someone close to me
Asad Badayuni
jo saza dije hai baja mujh ko
tujh se karni na thi wafa mujh ko
whatever punishment you mete, will be surely meet,
i should not have loved you so, my freedom is forfeit
Asar Lakhnavi