aage mere na ghair se go tum ne baat ki
sarkar ki nazar ko to pahchanta hun main
though in my presence you did not converse with my foe
dearest, the aspect of your eye, I certainly do know
Qayem Chandpuri
duniya mein hum rahe to kai din pa is tarah
dushman ke ghar mein jaise koi mehman rahe
I did stay in this world but twas in such a way
a guest who in the house of his enemy does stay
Qayem Chandpuri
kab main kahta hun ki tera main gunahgar na tha
lekin itni to uqubat ka saza-war na tha
I have sinned against you, I certainly agree
but was I still deserving of such cruelty
Qayem Chandpuri
kis baat par teri main karun e'tibar hae
iqrar yak taraf hai to inkar yak taraf
what should I believe of what you say to me
on one hand you refuse on the other you agree
Qayem Chandpuri
zindagi kahte hain kis ko maut kis ka nam hai
mehrbani aap ki na-meharbani aap ki
what is labeled living, how is death defined
Finding your favour, when you are unkind
Rasheed lakhnavi
aaina dekh ke kahte hain sanwarne wale
aaj be-maut marenge mere marne wale
on seeing her own reflection she is moved to say
ere their time, my paramours shall perish this day
Rasheed Rampuri
aag barsae KHushi se koi suraj se kaho
main koi mom nahin hun ki pighal jaunga
tell the sun to radiate, as brightly as it please
I am not made of wax that will melt away with ease
Rashid Hamidi