ye na jaana the ki us mahfil mein dil rah jaega
hum ye samjhe the chale aaenge dam bhar dekh kar
i did not know that at her place my heart would choose to stay
I had thought a moments glance and we would come away
Mamnoon Nizamuddin
jo koi aawe hai nazdik hi baiThe hai tere
hum kahan tak tere pahlu se sarakte jawen
whoever comes takes his place here right by your side
how long with this displacement from you shall I abide
Meer Hasan
mujh ko thakne nahin deta ye zarurat ka pahaD
mere bachche mujhe buDha nahin hone dete
the mountain of my needs prevents me from being tired
my children don't permit me to be old and retired
Meraj Faizabadi
ab ke junun mein fasla shayad na kuchh rahe
daman ke chaak aur gireban ke chaak mein
any difference, in this madness, there may just not be
tween collar torn in sadness or clothes rent in penury
Mir Taqi Mir
ewafai pe teri ji hai fida
qahr hota jo ba-wafa hota
I sacrifice my heart upon your infidelity
were you faithful it would be a calamity
Mir Taqi Mir
dekh to dil ki jaan se uThta hai
ye dhuan sa kahan se uThta hai
see if it rises from the heart or from the soul it flows
does anybody know the source from where this smoke arose?
Mir Taqi Mir
dil ki virani ka kya mazkur hai
ye nagar sau martaba luTa gaya
why even mention of the heart's deserted state
this city's been looted a hundred times to date
Mir Taqi Mir