asar us ko zara nahin hota
ranj rahat-faza nahin hota
she remains unmoved and hard to please
my pain persists, does not provide release
bewafa kahne ki shikayat hai
to bhi wada-wafa nahin hota
she objects being labelled faithless still
not a single vow does she fulfil
zikr-e-aghyar se hua malum
harf-e-naseh bura nahin hota
mention of my rivals made me know
the preacher's word isn't harsh somehow
kis ko hai zauq-e-talKH-kaami lek
jang bin kuchh maza nahin hota
.....................................................................
.....................................................................
tum hamare kisi tarah na hue
warna duniya mein kya nahin hota
your love by any means I could not gain
Or else in life what would not one attain
us ne kya jaane kya kiya le kar
dil kisi kaam ka nahin hota
I wonder why she took my heart away
it is of no avail I've heard them say
imtihan kijiye mera jab tak
shauq zor-azma nahin hota
.....................................................................
.....................................................................
ek dushman ki charKH hai na rahe
tujh se ye ai dua nahin hota
that heavens be my enemy no more
this task, prayers, you cannot ensure
aah tul-e-amal hai roz-fuzun
garche ek muddaa nahin hota
my efforts daily multiply and yet
the only thing I want I do not get
tum mere pas hote ho goya
jab koi dusra nahin hota
in such a manner are you close to me
when no one else at all there ever be
haal-e-dil yar ko likhun kyunkar
hath dil se juda nahin hota
to her, how do I write my state of heart
from my heart my hand just cannot part
rahm bar-KHasm-e-jaan-e-ghair na ho
sab ka dil ek sa nahin hota
......................................................................
.......................................................................
daman us ka jo hai daraaz to ho
dast-e-ashiq rasa nahin hota
she may be generous, still it is in vain
a lover's hand does not ever attain
chaara-e-dil siwae sabr nahin
so tumhaare siwa nahin hota
no cure, save patience, can there ever be
and that, without you, will not come to me
kyun sune arz-e-muztar ai 'momin'
sanam aaKHir KHuda nahin hota
Momin distressed pleas, why will she heed
a paramour she is, not God indeed
Ghazal
Asar usko zara nahin hota
Momin Khan Momin