aarizon par ye Dhalakte hue aansu tauba
hum ne shoalon pe machalti hui shabnam dekhi
lord forbid that tears on your cheeks do flow
like dewdrops agonizing on embers all aglow
Josh Malsiani
us ke ruKHsar dekh jita hun
aarzi meri zindagani hai
Naji Shakir
puchho na araq ruKHsaron se rangini-e-husn ko baDhne do
sunte hain ki shabnam ke qatre phulon ko nikhaara karte hain
wipe not the droplets from your face, let beauty's lustre grow
drops of dew when flowers grace, enhance their freshness so
Qamar Jalalvi
ab main samjha tere ruKHsar pe til ka matlab
daulat-e-husn pe darban biTha rakkha hai
The import of this spot upon your face I now detect
The treasure of your beauty does this sentinel protect
Qamar Moradabadi
un ke ruKHsar pe Dhalke hue aansu tauba
main ne shabnam ko bhi shoalon pe machalte dekha
Sahir Ludhianvi
uKHsar ke araq ka tere bhaw dekh kar
pani ke mol nirKH hua hai gulab ka
Shaikh Zahuruddin Hatim
tere ruKHsar se be-tarah lipTi jae hai zalim
jo kuchh kahiye to bal kha uljhati hai zulf be-Dhangi
Shaikh Zahuruddin Hatim