EN हिंदी
میں اور بزم مے سے یوں تشنہ کام آؤں (ردیف .. ا) | شیح شیری
main aur bazm-e-mai se yun tishna-kaam aaun

غزل

میں اور بزم مے سے یوں تشنہ کام آؤں (ردیف .. ا)

مرزا غالب

;

میں اور بزم مے سے یوں تشنہ کام آؤں
گر میں نے کی تھی توبہ ساقی کو کیا ہوا تھا

thirsty from gathering of wine would I leave this way
if I had vowed to abstain where was the saaqii pray?

ہے ایک تیر جس میں دونوں چھدے پڑے ہیں
وہ دن گئے کہ اپنا دل سے جگر جدا تھا

both of these lie pierced now, with merely one dart
those days are past when my heart and liver were apart

درماندگی میں غالبؔ کچھ بن پڑے تو جانوں
جب رشتہ بے گرہ تھا ناخن گرہ کشا تھا

achievement would be if in sorrow's desperation be
when threads possessed no knots, my nails, possessed facility