sila diya hai mohabbat ka tum ne ye kaisa
masarraton mein bhi rone lagi hain ab aankhen
What is this reward you have given for loving you
Even in the midst of happiness they cry, these eyes
Indira Varma
aap ka lahja shahad jaisa tarannum-KHez hai
KHamushi ab toDiye aur boliye mere liye
Your accent is sweet as honey and melodious too
Break your silence now and say aomething, for me
Indira Varma
shaKH-dar-shaKH hoti hai zaKHmi
jab parinda shikar hota hai
Branch after branch gets wounded
When the bird becomes the prey
Indira Varma
aushni phuT nikli misron se
chand ko jab ghazal mein socha hai
Rediance burst out of my verses
When I potray the moon in my ghazals
Indira Varma
meri chahaton mein ghurur ho dil-e-na-tawan mein surur ho
tumhein ab ke khana hai wo qasam ki fareb mein bhi yaqin ho
Let there be pride in my loves and intoxication in my frail heart
This time you must take that vow so we may believe in deceit too
Indira Varma
kitab-e-zist ka unwan ban gae ho tum
hamare pyar ki dekho ye intiha sahab
You have become the title of the book of life
Such is the extent of my love, saha
Indira Varma
kis KHata ki saza mili us ko
kis liye roz ghaTta baDhta hai
For what fault is he being so punished
That he must wax and wane every night
Indira Varma
kaise sahra mein bhaTakta hai mera tishna-lab
kaisi basti hai jahan milta nahin pani tak
What is the desert where my parched lips wander
What is this place where no water is to be found
Indira Varma
ahaaron ke aanchal mein KHush-bu chhupi hai
gulon ki qaba mein bhare hain sabhi rang
The fragrance swings in the apron of spring
The raiments of flowers are filled with all the colours
Indira Varma

