EN हिंदी
اس کی حسرت ہے جسے دل سے مٹا بھی نہ سکوں | شیح شیری
uski hasrat hai jise dil se miTa bhi na sakun

غزل

اس کی حسرت ہے جسے دل سے مٹا بھی نہ سکوں

امیر مینائی

;

اس کی حسرت ہے جسے دل سے مٹا بھی نہ سکوں
ڈھونڈنے اس کو چلا ہوں جسے پا بھی نہ سکوں

The one that I desire, this heart cannot displace
The one who is unattainable I seek to embrace

ڈال کے خاک میرے خون پہ قاتل نے کہا
کچھ یہ مہندی نہیں میری کہ چھپا بھی نہ سکوں

throwing dust upon my blood my murderer proclaims
Tis not henna on my palms that I cannot efface

ضبط کمبخت نے یاں آ کے گلا گھونٹا ہے
کہ اسے حال سناؤں تو سنا بھی نہ سکوں

Cursed may forbearance be for throttling my voice
Now even tho' if I wish to, I cannot state my case

نقش پا دیکھ تو لوں لاکھ کروں گا سجدے
سر مرا عرش نہیں ہے جو جھکا بھی نہ سکوں

If I could but espy her feet would surely genuflect
My head is not the lofty sky that cannot bow in praise

بے وفا لکھتے ہیں وہ اپنے قلم سے مجھ کو
یہ وہ قسمت کا لکھا ہے جو مٹا بھی نہ سکوں

She pens me as unfaithful in her very hand
This is the writing of my fate that i cannot erase

اس طرح سوئے ہیں سر رکھ کے میرے زانو پر
اپنی سوئی ہوئی قسمت کو جگا بھی نہ سکوں

She sleeps so contentedly, her head upon my lap
My fortune that is slumbering, I am loath to raise