EN हिंदी
دیکھنا قسمت کہ آپ اپنے پہ رشک آ جائے ہے | شیح شیری
dekhna qismat ki aap apne pe rashk aa jae hai

غزل

دیکھنا قسمت کہ آپ اپنے پہ رشک آ جائے ہے

مرزا غالب

;

دیکھنا قسمت کہ آپ اپنے پہ رشک آ جائے ہے
میں اسے دیکھوں بھلا کب مجھ سے دیکھا جائے ہے

just see my fate, that of myself, how envious I be
that even I may look at her, when can I bear to see

ہاتھ دھو دل سے یہی گرمی گر اندیشے میں ہے
آبگینہ تندی صہبا سے پگھلا جائے ہے

write off your heart if there within heat of suspicion be
the crystal flask will melt due to the wine's strong potency

غیر کو یا رب وہ کیونکر منع گستاخی کرے
گر حیا بھی اس کو آتی ہے تو شرما جائے ہے

my rival, how can she restrain, from taking liberty
as when she gets abashed she is, struck by timidity

شوق کو یہ لت کہ ہر دم نالہ کھینچے جائیے
دل کی وہ حالت کہ دم لینے سے گھبرا جائے ہے

desires are addicted to sighing with each intake
but at the thought of drawing breath my heart begins to quake

دور چشم بد تری بزم طرب سے واہ واہ
نغمہ ہو جاتا ہے واں گر نالہ میرا جائے ہے

far, may the evil eye be from your joy-filled company
for, when my plaintive cry goes there, becomes a melody

گرچہ ہے طرز تغافل پردہ دار راز عشق
پر ہم ایسے کھوے جاتے ہیں کہ وہ پا جائے ہے

forgetfulness might serve to screen, secrets of love somehow
but I get lost in such a way, that she then gets to know

اس کی بزم آرائیاں سن کر دل رنجور یاں
مثل نقش مدعائے غیر بیٹھا جائے ہے

news of her gilded gathering, here makes this mourful heart
sink, just the way, into her heart, as sinks my rival's dart

ہو کے عاشق وہ پری رخ اور نازک بن گیا
رنگ کھلتا جاے ہے جتنا کہ اڑتا جائے ہے

herself in love, the fairy face, more delicate does seem
the more her colour drains more so, does her complexion gleam

نقش کو اس کے مصور پر بھی کیا کیا ناز ہیں
کھینچتا ہے جس قدر اتنا ہی کھنچتا جائے ہے

whay games of coyness does her painting with the painter play
as much as he attemtps to draw, it draws further away

سایہ میرا مجھ سے مثل دود بھاگے ہے اسدؔ
پاس مجھ آتش بجاں کے کس سے ٹھہرا جائے ہے

from me my shadow just like smoke, seems now to fly away
for near a flaming soul as me, who could then bear to stay