KHatir se ya lihaz se main man to gaya
jhuTi qasam se aap ka iman to gaya
for reasons of formality, I've chosen to believe
you have surely lost your faith when you so deceive
dil le ke muft kahte hain kuchh kaam ka nahin
ulTi shikayaten huin ehsan to gaya
she takes my heart for free and yet holds it in disdain
far from showing gratitude, she ventures to complain
Darta hun dekh kar dil-e-be-arzu ko main
sunsan ghar ye kyun na ho mehman to gaya
I'm fearful when I see this heart so hopeless and forlorn
why shouldn't this home be desolate, as the guest has gone
kya aae rahat aai jo kunj-e-mazar mein
wo walwala wo shauq wo arman to gaya
what solace then, if now she comes to my grave to grieve
that fervour, ardour, all are gone and hope has taken leave
dekha hai but-kade mein jo ai shaiKH kuchh na puchh
iman ki to ye hai ki iman to gaya
ask not O priest what, in the house of idols, did I see
I have lost my faith for sure, I can vouch faithfully
ifsha-e-raaz-e-ishq mein go zillaten huin
lekin use jata to diya jaan to gaya
I was roundly scorned when love's secrets I did air,
at least I managed to express and she is now aware
go nama-bar se KHush na hua par hazar shukr
mujh ko wo mere nam se pahchan to gaya
though the messenger displeased her, this much gratifies
at mention of my name she did not fail to recognize
bazm-e-adu mein surat-e-parwana dil mera
go rashk se jala tere qurban to gaya
in my rival's company, just like a moth, it's true
my heart burnt up in envy, though, 'twas in tribute to you
hosh o hawas o tab o tawan 'dagh' ja chuke
ab hum bhi jaane wale hain saman to gaya
consciousness and sanity, zeal, power are no more
it's time for me to go as well, my goods have gone before
Ghazal
KHatir se ya lihaz se main man to gaya
Dagh Dehlvi