ab ke hum bichhDe to shayad kabhi KHwabon mein milen
jis tarah sukhe hue phul kitabon mein milen
should we now be parted, in dreams we might be found
like dried flowers found in books, fragile, fraying browned
DhunDh ujDe hue logon mein wafa ke moti
ye KHazane tujhe mumkin hai KHarabon mein milen
seek ye pearls of faithfulness in those lost and drowned
it well could be these treasures in wastelands do abound
gham-e-duniya bhi gham-e-yar mein shamil kar lo
nashsha baDhta hai sharaben jo sharabon mein milen
let love's longing with the ache of existence compound
when spirits intermingle the euphoria is profound
tu KHuda hai na mera ishq farishton jaisa
donon insan hain to kyun itne hijabon mein milen
neither are not god nor is my love divine, profound
if human both then why does this secrecy surround
aaj hum dar pe khinche gae jin baaton par
kya ajab kal wo zamane ko nisabon mein milen
the acts for which today I've been crucified around
if prescribed tomorrow, then why should it astound
ab na wo main na wo tu hai na wo mazi hai 'faraaz'
jaise do sae tamanna ke sarabon mein milen
i am not the same, nor you, our past's no more around
like two shadows in the mists of longing to be found
Ghazal
Ab ke hum bichhDe to shayad kabhi KHwabon mein milen
Ahmad Faraz