اردو हिंदी
Dil-e-nakaam ke hain kaam KHarab | Shaahi Shayari
dil-e-nakaam ke hain kaam KHarab

Ghazal

Dil-e-nakaam ke hain kaam KHarab

Dagh Dehlvi

;

dil-e-nakaam ke hain kaam KHarab
kar liya aashiqi mein nam KHarab

this hapless heart is all to blame
In love it did besmirch my name

is KHarabaat ka yahi hai maza
ki rahe aadmi mudam KHarab

this vice does have a specialty
one's ruined for eternity

dekh kar jins-e-dil wo kahte hain
kyun kare koi apne dam KHarab

seeing my heart's wares on display
she says why waste money pray?

abr-e-tar se saba hi achchhi thi
meri miTTi hui tamam KHarab

better than rain clouds was the breeze
my clay has all been turned to sleaze

wo bhi saqi mujhe nahin deta
wo jo TuTa paDa hai jam KHarab

Saaqii, even that, to me denies
the broken cup that in the corner lies

kya mila hum ko zindagi ke siwa
wo bhi dushwar na-tamam KHarab

what did I get except this life
still incomplete and full of strife

wah kya munh se phul jhaDte hain
KHub-ru ho ke ye kalam KHarab

what flowers from her lips do rain
such pretty face yet harsh refrain

chaal ki rahnuma-e-ishq ne bhi
wo dikhaya jo tha maqam KHarab

the guide on love's path played a ruse
showed me the goal which was no use

'dagh' hai bad-chalan to hone do
sau mein hota hai ek ghulam KHarab

if daaG's immoral fret not thee
bad, one in hundred slaves will be