aah ko chahiye ek umr asar hote tak
kaun jita hai teri zulf ke sar hote tak
A prayer needs a lifetime, an answer to obtain
who can live until the time that you decide to deign
dam-e-har-mauj mein hai halqa-e-sad-kaam-e-nahang
dekhen kya guzre hai qatre pe guhar hote tak
snares are spread in every wave, and reptiles in each lure
see, till it turns into a pearl, what must a drop endure
aashiqi sabr-talab aur tamanna betab
dil ka kya rang karun KHun-e-jigar hote tak
Love has a need for patience, desires are a strain
as long my ache persists, how shall my heart sustain
hum ne mana ki taghaful na karoge lekin
KHak ho jaenge hum tum ko KHabar hote tak
Agreed, you won't ignore me, I know but then again
Into dust will I be turned, your audience till I gain
partaw-e-KHur se hai shabnam ko fana ki talim
main bhi hun ek inayat ki nazar hote tak
The Sun's burning intensity is the dewdrop's bane
So till I'm favoured with a glance, I too shall remain
yak nazar besh nahin fursat-e-hasti ghafil
garmi-e-bazm hai ek raqs-e-sharar hote tak
O ignorant, less than a glance does life's leisure remain
for the dancing of the spark will the warmth sustain
gham-e-hasti ka 'asad' kis se ho juz marg ilaj
shama har rang mein jalti hai sahar hote tak
save death, Asad what else release from this life of pain?
a Lamp must burn in every hue till dawn is there again
Ghazal
Aah ko chahiye ek umr asar hote tak
Mirza Ghalib