EN हिंदी
اندرا ورما شیاری | شیح شیری

اندرا ورما شیر

20 شیر

صلہ دیا ہے محبت کا تم نے یہ کیسا
مسرتوں میں بھی رونے لگی ہیں اب آنکھیں

What is this reward you have given for loving you
Even in the midst of happiness they cry, these eyes

اندرا ورما




آپ کا لہجہ شہد جیسا ترنم خیز ہے
خامشی اب توڑیئے اور بولئے میرے لیے

Your accent is sweet as honey and melodious too
Break your silence now and say aomething, for me

اندرا ورما




شاخ در شاخ ہوتی ہے زخمی
جب پرندہ شکار ہوتا ہے

Branch after branch gets wounded
When the bird becomes the prey

اندرا ورما




روشنی پھوٹ نکلی مصرعوں سے
چاند کو جب غزل میں سوچا ہے

Rediance burst out of my verses
When I potray the moon in my ghazals

اندرا ورما




مری چاہتوں میں غرور ہو دل ناتواں میں سرور ہو
تمہیں اب کے کھانا ہے وہ قسم کہ فریب میں بھی یقین ہو

Let there be pride in my loves and intoxication in my frail heart
This time you must take that vow so we may believe in deceit too

اندرا ورما




کتاب زیست کا عنوان بن گئے ہو تم
ہمارے پیار کی دیکھو یہ انتہا صاحب

You have become the title of the book of life
Such is the extent of my love, saha

اندرا ورما




کس خطا کی سزا ملی اس کو
کس لیے روز گھٹتا بڑھتا ہے

For what fault is he being so punished
That he must wax and wane every night

اندرا ورما




کیسے صحرا میں بھٹکتا ہے مرا تشنہ لب
کیسی بستی ہے جہاں ملتا نہیں پانی تک

What is the desert where my parched lips wander
What is this place where no water is to be found

اندرا ورما




بہاروں کے آنچل میں خوش بو چھپی ہے
گلوں کی قبا میں بھرے ہیں سبھی رنگ

The fragrance swings in the apron of spring
The raiments of flowers are filled with all the colours

اندرا ورما